も — juga
Partikel も berarti 'juga' atau 'pun'. Menggantikan は/が/を, dan dengan kata tanya + bentuk negatif berarti 'tidak ada satu pun'.
Apa itu も?
Partikel も (mo) berarti “juga” atau “pun”. Dipakai untuk menyatakan bahwa sesuatu sama atau serupa dengan hal yang sudah disebutkan sebelumnya.
[Kata benda] も = “[Kata benda] juga”
Poin penting: も menggantikan partikel は, が, dan を — jangan dipakai bersamaan.
1. も menggantikan は / が
- わたしは学生です。 — watashi wa gakusei desu. — Saya (adalah) mahasiswa.
- わたしも学生です。 — watashi mo gakusei desu. — Saya juga mahasiswa.
- たなかさんも日本人です。 — Tanaka-san mo nihonjin desu. — Tanaka juga orang Jepang.
Perhatikan: は hilang, diganti oleh も (bukan わたしはも).
2. も menggantikan を
- コーヒーをのみます。 — koohii o nomimasu. — Saya minum kopi.
- おちゃものみます。 — ocha mo nomimasu. — Saya juga minum teh.
- パンをたべます。ケーキもたべます。 — pan o tabemasu. keeki mo tabemasu. — Saya makan roti. Kue juga saya makan.
3. も … も (baik … maupun …)
Dipakai berulang untuk menyebutkan dua hal atau lebih.
- わたしもあなたも学生です。 — watashi mo anata mo gakusei desu. — Saya maupun kamu (kita berdua) adalah mahasiswa.
- コーヒーもおちゃものみます。 — koohii mo ocha mo nomimasu. — Saya minum kopi maupun teh.
4. も dengan bentuk negatif = “pun tidak”
Dengan kalimat negatif, も berarti “pun tidak” atau “juga tidak”.
- わたしも学生ではありません。 — watashi mo gakusei dewa arimasen. — Saya juga bukan mahasiswa.
- にくもたべません。 — niku mo tabemasen. — Daging pun saya tidak makan.
5. Kata tanya + も + negatif = “tidak ada satu pun”
Ini pola yang sangat penting. Kata tanya + も dengan kata kerja negatif berarti “tidak ada sama sekali”.
[Kata tanya] + も + [kata kerja negatif] = “tidak … apa pun / siapa pun / ke mana pun”
- 何もたべません。 — nani mo tabemasen. — Saya tidak makan apa pun.
- だれもいません。 — dare mo imasen. — Tidak ada siapa pun.
- どこもいきません。 — doko mo ikimasen. — Saya tidak pergi ke mana pun.
Catatan: kalau memakai kata tanya + も dalam kalimat positif, artinya menjadi “semua” — misalnya だれもがしっています (dare mo ga shitte imasu — semua orang tahu). Tetapi untuk N5, fokuslah pada pola negatif “tidak satu pun”.
Poin penting
- も menggantikan は, が, を (jangan digabung).
- Partikel lain seperti に, で, へ tetap dipakai, dan も diletakkan setelahnya: がっこうへもいきます — gakkou e mo ikimasu — saya juga pergi ke sekolah.
- Kata tanya + も + negatif = “tidak ada satu pun”.
Komentar
Memuat komentar…