〜ずにはおかない
Menyatakan sesuatu yang pasti akan terjadi atau tekad kuat untuk melakukan sesuatu (pasti akan / tak akan dibiarkan begitu saja).
Makna
Pola 〜ずにはおかない memiliki dua nuansa. Pertama, menyatakan bahwa suatu keadaan pasti akan menimbulkan efek tertentu secara alami. Kedua, menegaskan tekad kuat pembicara untuk mewujudkan sesuatu. Diterjemahkan “pasti akan” atau “tak akan dibiarkan begitu saja”.
Pembentukan
Kata kerja bentuk negatif (tanpa ない) + ずにはおかない Perhatikan: する → せずにはおかない
Contoh
-
この映画は観る者の感動を誘わずにはおかない。 kono eiga wa miru mono no kandou o sasowazu ni wa okanai. Film ini pasti akan membangkitkan keharuan bagi siapa pun yang menontonnya.
-
彼の発言は議論を巻き起こさずにはおかないだろう。 kare no hatsugen wa giron o makiokosazu ni wa okanai darou. Pernyataannya pasti akan memicu perdebatan.
-
真相を必ず明らかにせずにはおかない。 shinsou o kanarazu akiraka ni sezu ni wa okanai. Aku pasti akan mengungkap kebenaran itu, apa pun yang terjadi.
Catatan
Bentuk yang mirip 〜ないではおかない memiliki makna serupa. Bentuk 〜ずにはすまない berbeda, yaitu “tidak akan selesai tanpa”.
Komentar
Memuat komentar…