Materi · N5· Bunpou

に・へ — tujuan, waktu, tempat

Partikel に menandai titik waktu, tujuan/arah, dan tempat keberadaan; へ (dibaca e) menandai arah. Pelajari perbedaan に dan へ.

Partikel (dibaca ni) sangat serbaguna: ia menandai titik waktu, tujuan/arah gerakan, dan tempat keberadaan. Partikel ditulis he tetapi dibaca “e”, dan menandai arah gerakan.

に untuk titik waktu

Gunakan に untuk menunjukkan kapan sesuatu terjadi, khususnya untuk waktu yang bisa ditunjuk di jam/kalender (jam, hari, tanggal, bulan, tahun).

[Waktu] + に + [kata kerja]

  • 7時に起きます。 — shichi-ji ni okimasu. — Bangun jam 7.
  • 日曜日に会いましょう。 — nichiyoubi ni aimashou. — Ayo bertemu hari Minggu.
  • 3月に日本へ行きます。 — sangatsu ni nihon e ikimasu. — Pergi ke Jepang bulan Maret.

Catatan: kata waktu relatif seperti 今日 (hari ini), 明日 (besok), 毎日 (setiap hari) tidak memakai に.

に untuk tujuan / arah gerakan

に menandai titik tujuan dari kata kerja gerak seperti 行く (pergi), 来る (datang), 帰る (pulang).

[Tempat tujuan] + に + [kata kerja gerak]

  • 学校に行きます。 — gakkou ni ikimasu. — Pergi ke sekolah.
  • 家に帰ります。 — ie ni kaerimasu. — Pulang ke rumah.
  • 日本に来ました。 — nihon ni kimashita. — Datang ke Jepang.

に untuk tempat keberadaan

Dengan ある (untuk benda) dan いる (untuk makhluk hidup), に menandai tempat sesuatu berada.

[Tempat] + に + [ある / いる]

  • 部屋に猫がいます。 — heya ni neko ga imasu. — Ada kucing di kamar.
  • 机の上に本があります。 — tsukue no ue ni hon ga arimasu. — Ada buku di atas meja.
  • 田中さんは教室にいます。 — Tanaka-san wa kyoushitsu ni imasu. — Tanaka ada di ruang kelas.

へ untuk arah

へ (dibaca “e”) menandai arah menuju suatu tempat. Untuk gerakan (行く、来る、帰る), へ dan に sering bisa saling menggantikan.

[Tempat] + へ + [kata kerja gerak]

  • 学校へ行きます。 — gakkou e ikimasu. — Pergi ke arah sekolah.
  • 東京へ帰ります。 — toukyou e kaerimasu. — Pulang ke Tokyo.

に vs へ

  • menekankan arah (“menuju ke…”). Terasa sedikit lebih halus/luwes.
  • menekankan titik tujuan yang pasti (“sampai ke…”). に juga bisa untuk waktu dan keberadaan, sedangkan へ tidak bisa.

Perbandingan langsung (keduanya benar untuk gerakan):

  • 日本へ行きます。 — nihon e ikimasu. — Pergi ke Jepang (arah).
  • 日本に行きます。 — nihon ni ikimasu. — Pergi ke Jepang (tujuan).

Tetapi hanya に yang boleh dipakai di sini:

  • 7時に起きます。 — shichi-ji ni okimasu. — Bangun jam 7. (waktu → hanya に)
  • 部屋にいます。 — heya ni imasu. — Ada di kamar. (keberadaan → hanya に)

Ringkasan

  • に = titik waktu (7時に), tujuan (学校に行く), tempat keberadaan (部屋にいる).
  • へ (dibaca “e”) = arah gerakan (学校へ行く).
  • Untuk gerakan, に dan へ sering bisa dipertukarkan; untuk waktu dan keberadaan, gunakan hanya に.

Komentar

Memuat komentar…