Materi · N5· Bunpou

を — partikel objek

Partikel を (ditulis wo, dibaca o) menandai objek langsung dari kata kerja transitif, dan menandai tempat yang dilalui saat bergerak.

Partikel ditulis dengan karakter wo, tetapi selalu dibaca “o”. Fungsinya menandai objek langsung (direct object) dari kata kerja transitif, yaitu benda yang dikenai perbuatan.

Rumus dasar

[Objek] + を + [kata kerja transitif]

  • パンを食べます。 — pan o tabemasu. — Makan roti.
  • 水を飲みます。 — mizu o nomimasu. — Minum air.
  • 本を読みます。 — hon o yomimasu. — Membaca buku.
  • テレビを見ます。 — terebi o mimasu. — Menonton TV.

Objek adalah “apa yang di-…”, misalnya apa yang dimakan → roti, apa yang diminum → air.

Kata kerja transitif

を hanya dipakai dengan kata kerja transitif, yaitu kata kerja yang membutuhkan objek. Contoh: 食べる (makan), 飲む (minum), 買う (beli), 書く (menulis), する (melakukan).

  • 手紙を書きます。 — tegami o kakimasu. — Menulis surat.
  • 車を買いました。 — kuruma o kaimashita. — Membeli mobil.
  • 宿題をします。 — shukudai o shimasu. — Mengerjakan PR.

Catatan: kata kerja intransitif (seperti 行く “pergi”, 来る “datang”) tidak memakai を untuk objek.

を untuk tempat yang dilalui

Selain objek, を juga menandai tempat yang dilewati atau dilalui saat ada gerakan. Di sini を dipakai dengan kata kerja gerak seperti 散歩する (jalan-jalan), 歩く (berjalan), 渡る (menyeberang), 飛ぶ (terbang).

[Tempat] + を + [kata kerja gerak]

  • 公園を散歩します。 — kouen o sanpo shimasu. — Jalan-jalan di taman (menyusuri taman).
  • 道を歩きます。 — michi o arukimasu. — Berjalan menyusuri jalan.
  • 橋を渡ります。 — hashi o watarimasu. — Menyeberangi jembatan.

Di sini を tidak berarti “objek”, melainkan rute atau ruang yang dilewati oleh gerakan.

Ringkasan

  • を ditulis wo, dibaca “o”.
  • Fungsi utama: menandai objek langsung kata kerja transitif (パンを食べる).
  • Fungsi kedua: menandai tempat yang dilalui oleh gerakan (公園を散歩する).

Komentar

Memuat komentar…